detail-bg

Read GhostBlade :: Chapter 1 : Ice Princess (A) | Tapas Community

Teks asal

GHOSTBLADE

Selepas terjemahan

LAME FANTÔME

Teks asal

Chapter 1: Ice Princess

Selepas terjemahan

Chapitre 1 : Princesse des Glaces

Teks asal

Long long ago in Neraland, the pious human built agreat tower to show the respect---

Selepas terjemahan

Il y a très longtemps, dans le Neraland, l'humain pieux a construit unegrande tour pour montrer son respect...

Teks asal

Stop that now, Gray. You tell the same fairytale every time. Don't you have anything youhaven't repeated ad nauseum?

Selepas terjemahan

Arrête ça maintenant, Gray. Vous racontez le même conte de fées à chaque fois. N'avez-vous rien que vousn'avez pas répété jusqu'à la nausée ?

Teks asal

KINGDOM OF HAIQIN

Selepas terjemahan

ROYAUME DE HAIQIN

Teks asal

Fairy tale? I assure you, Mars, that this is no fairytale. Our own younger generation denies our history;what has the world come to?

Selepas terjemahan

Conte de fées? Je t'assure, Mars, que ce n'est pas un conte de fées. Notre propre jeune génération nie notre histoire ; où le monde est-il arrivé ?

Teks asal

Over two centuries have passed since Adam's HeavenlyWar ended, old man, and the man who claims to have seenan angel is also said to be over 200 years old. CouldOstin actually have lived that long?

Selepas terjemahan

Plus de deux siècles se sont écoulés depuis la fin de la guerre céleste d'Adam, vieil homme, et l'homme qui prétend avoir vu un ange aurait également plus de 200 ans. Est-ce queOstin aurait pu vivre aussi longtemps ?

Teks asal

I know only what I read in books... And this one right here tells methe true flesh of angels frequently lived up to 500 years... Andmore. Well then, since you do not want to hear this story, howabout one on the six greatest fighters this world has ever seen?

Selepas terjemahan

Je ne sais que ce que je lis dans les livres... Et celui-ci me ditla vraie chair des anges vivait souvent jusqu'à 500 ans... Etplus. Eh bien, puisque vous ne voulez pas entendre cette histoire, que pensez-vous de l'un des six plus grands combattants que ce monde ait jamais vu ?

Teks asal

I am sorry, lad. There are no scriptures on her.

Selepas terjemahan

Je suis désolé, mon garçon. Il n'y a aucune écriture sur elle.

Teks asal

Naw... Fed up with that, too... Whatabout the Ice Princess? I find thatone interesting. Do you have one onher?

Selepas terjemahan

Non... J'en ai marre de ça aussi... Età propos de la Princesse des Glaces ? Je trouve quecelui-là est intéressant. En avez-vous un surelle ?

Teks asal

FREAK

Selepas terjemahan

MONSTRE

Teks asal

Gray... Only fourteen days are left. The people are growingincreasingly restless. It seems the King will never hand the IcePrincess over...

Selepas terjemahan

Gris... Il ne reste que quatorze jours. Les gens deviennent de plus en plus agités. Il semble que le roi ne remettra jamais la princesse Ice...

Teks asal

No War

Selepas terjemahan

Pas de guerre

Teks asal

HAND OV

Selepas terjemahan

MAIN VO

Teks asal

FREAKHAND OVER

Selepas terjemahan

FREAKREMISE

Teks asal

You... you are not from theseparts, are you?

Selepas terjemahan

Vous... vous n'êtes pas de cesparts, n'est-ce pas ?

Teks asal

Fourteen days left to what? And whois the Ice Princess?

Selepas terjemahan

Il reste quatorze jours pour quoi ? Et quiest la Princesse des Glaces ?