detail-bg

Read GhostBlade :: Chapter 1 : Ice Princess (A) | Tapas Community

Originalus tekstas

GHOSTBLADE

Po vertimo

LAME FANTÔME

Originalus tekstas

Chapter 1: Ice Princess

Po vertimo

Chapitre 1 : Princesse des Glaces

Originalus tekstas

Long long ago in Neraland, the pious human built agreat tower to show the respect---

Po vertimo

Il y a très longtemps, dans le Neraland, l'humain pieux a construit unegrande tour pour montrer son respect...

Originalus tekstas

Stop that now, Gray. You tell the same fairytale every time. Don't you have anything youhaven't repeated ad nauseum?

Po vertimo

Arrête ça maintenant, Gray. Vous racontez le même conte de fées à chaque fois. N'avez-vous rien que vousn'avez pas répété jusqu'à la nausée ?

Originalus tekstas

KINGDOM OF HAIQIN

Po vertimo

ROYAUME DE HAIQIN

Originalus tekstas

Fairy tale? I assure you, Mars, that this is no fairytale. Our own younger generation denies our history;what has the world come to?

Po vertimo

Conte de fées? Je t'assure, Mars, que ce n'est pas un conte de fées. Notre propre jeune génération nie notre histoire ; où le monde est-il arrivé ?

Originalus tekstas

Over two centuries have passed since Adam's HeavenlyWar ended, old man, and the man who claims to have seenan angel is also said to be over 200 years old. CouldOstin actually have lived that long?

Po vertimo

Plus de deux siècles se sont écoulés depuis la fin de la guerre céleste d'Adam, vieil homme, et l'homme qui prétend avoir vu un ange aurait également plus de 200 ans. Est-ce queOstin aurait pu vivre aussi longtemps ?

Originalus tekstas

I know only what I read in books... And this one right here tells methe true flesh of angels frequently lived up to 500 years... Andmore. Well then, since you do not want to hear this story, howabout one on the six greatest fighters this world has ever seen?

Po vertimo

Je ne sais que ce que je lis dans les livres... Et celui-ci me ditla vraie chair des anges vivait souvent jusqu'à 500 ans... Etplus. Eh bien, puisque vous ne voulez pas entendre cette histoire, que pensez-vous de l'un des six plus grands combattants que ce monde ait jamais vu ?

Originalus tekstas

I am sorry, lad. There are no scriptures on her.

Po vertimo

Je suis désolé, mon garçon. Il n'y a aucune écriture sur elle.

Originalus tekstas

Naw... Fed up with that, too... Whatabout the Ice Princess? I find thatone interesting. Do you have one onher?

Po vertimo

Non... J'en ai marre de ça aussi... Età propos de la Princesse des Glaces ? Je trouve quecelui-là est intéressant. En avez-vous un surelle ?

Originalus tekstas

FREAK

Po vertimo

MONSTRE

Originalus tekstas

Gray... Only fourteen days are left. The people are growingincreasingly restless. It seems the King will never hand the IcePrincess over...

Po vertimo

Gris... Il ne reste que quatorze jours. Les gens deviennent de plus en plus agités. Il semble que le roi ne remettra jamais la princesse Ice...

Originalus tekstas

No War

Po vertimo

Pas de guerre

Originalus tekstas

HAND OV

Po vertimo

MAIN VO

Originalus tekstas

FREAKHAND OVER

Po vertimo

FREAKREMISE

Originalus tekstas

You... you are not from theseparts, are you?

Po vertimo

Vous... vous n'êtes pas de cesparts, n'est-ce pas ?

Originalus tekstas

Fourteen days left to what? And whois the Ice Princess?

Po vertimo

Il reste quatorze jours pour quoi ? Et quiest la Princesse des Glaces ?