detail-bg

Read Manga Magic Emperor - Chapter 512

Texte original

ELDERS, IT INVOLVES TIANYU GIVING US A TENTH OF ITS LANDS,

Post-traduction

ANCIENS, CELA IMPLIQUE QUE TIANYU NOUS DONNE UN DIXIÈME DE SES TERRES,

Texte original

RICH IN SPIRIT MINES, OF INTEREST TO BEAST TAMING SECT.

Post-traduction

RICHE EN MINES D'ESPRIT, INTÉRESSANT LA SECTE DE DOMPTER LES BÊTES.

Texte original

WITH THE ARRAYS IN PLACE COMMANDER TOUBA'S ATTACKS WILL BE FOR NAUGHT AND THE MORE TIME PASSES THE WORSE IT WILL GET, LEADING TO DEFEAT.

Post-traduction

AVEC LES ARMÉES EN PLACE, LES ATTAQUES DU COMMANDANT TOUBA SERONT VAINQUES ET PLUS LE TEMPS PASSERA, PLUS CELA SERA PIRE, CONDUISANT À LA DÉFAITE.

Texte original

WHEN YOU RETURN TO THE SECT, IT WILL BE HARD TO EXPLAIN IT.

Post-traduction

QUAND VOUS REVIENDREZ À LA SECTE, IL SERA DIFFICILE DE L'EXPLIQUER.

Texte original

IMPERIAL TUTOR, IS THAT A THREAT?

Post-traduction

TUTEUR IMPÉRIAL, EST-CE UNE MENACE ?

Texte original

I WOULD NEVER. IT IS ONLY A CONCLUSION OF MINE.

Post-traduction

JE NE LE FAISAIS JAMAIS. CE N'EST QU'UNE DE MES CONCLUSIONS.

Texte original

THE LONGER WE TAKE, THE MORE LIKELY IT IS FOR TIANYU'S THREE GUARDIAN SECTS TO HEAR OF THIS.

Post-traduction

PLUS NOUS ATTENDONS, PLUS IL EST POSSIBLE QUE LES TROIS SECTES GARDIENS DE TIANYU EN APPRENNENT PARL.

Texte original

READ FIRST AT MANHUAPLUS.COM

Post-traduction

À LIRE EN PREMIER SUR MANHUAPLUS.COM

Texte original

IT WILL BLOW THE EASY CREDIT ELDERS WILL TAKE INTO SMOKE AND RETURN EMPTY-HANDED.

Post-traduction

CELA VA FAIRE TOMBER LE CRÉDIT FACILE QUE LES ANCIENS RÉDUIRONT EN FUMÉE ET REVENIRONT LES MAINS VIDES.

Texte original

SIGH, I JUST CAN'T BEAR TO SEE IT!

Post-traduction

SOUPIR, JE NE PEUX TOUT SIMPLEMENT PAS SUPPORTER DE VOIR ÇA !

Texte original

IMPERIAL TUTOR, YOU HAVE A GOOD HEAD ON YOUR SHOULDERS.

Post-traduction

TUTEUR IMPÉRIAL, VOUS AVEZ LA TÊTE SUR LES ÉPAULES.

Texte original

RIGHT THEN, WE BETTER GET IT OVER WITH.

Post-traduction

BON, IL FAUT MIEUX EN FINIR.

Texte original

OBSCENE SNAKE, JACKAL, LET'S GO.

Post-traduction

SERPENT OBSCÈNE, CHACAL, ALLONS-Y.

Texte original

WE'LL HAVE PLENTY OF TIME FOR FUN WHEN WE GET TIANYU'S LAND!

Post-traduction

NOUS AURONS BEAUCOUP DE TEMPS POUR NOUS AMUSER QUAND NOUS AURONS LA TERRE DE TIANYU !