detail-bg

Villains Are Destined To Die Chapter 151 - Manganelo

യഥാർത്ഥ വാചകം

Death is the Only Ending for the Villainess

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

La mort est la seule fin pour la méchante

യഥാർത്ഥ വാചകം

MAGUS

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MAGE

യഥാർത്ഥ വാചകം

Please Visit:

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Veuillez visiter:

യഥാർത്ഥ വാചകം

Neroscans.comTo read your favorite seriesand support the team

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Neroscans.comPour lire votre série préféréeet soutenir l'équipe

യഥാർത്ഥ വാചകം

Mai CL

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Mai CL

യഥാർത്ഥ വാചകം

TL

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

TL

യഥാർത്ഥ വാചകം

Harry

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Harry

യഥാർത്ഥ വാചകം

PRHarry

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

PRHarry

യഥാർത്ഥ വാചകം

Kassel RP

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Cassel RP

യഥാർത്ഥ വാചകം

QC

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

QC

യഥാർത്ഥ വാചകം

Kirito

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Kirito

യഥാർത്ഥ വാചകം

DeathOnly EndingVillainess

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MortFin uniquementMéchante

യഥാർത്ഥ വാചകം

Mai TS

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Mai TS

യഥാർത്ഥ വാചകം

151

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

151

യഥാർത്ഥ വാചകം

magusmanga

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

être surpris

യഥാർത്ഥ വാചകം

All Images Videos Shopping News

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Toutes les images Vidéos Shopping Actualités

യഥാർത്ഥ വാചകം

MagusMangahttps://neroscans.com

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MagusMangahttps://neroscans.com

യഥാർത്ഥ വാചകം

Maps

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Plans

യഥാർത്ഥ വാചകം

MagusManga - Magus manga is a hubfor manga, manhua, and manhwa ...Magus manga is a hub for manga,manhua, and manhwa enthusiasts toread, discuss, and share qualitystories. Join us to stay up to date on

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MagusManga - Magus manga est une plaque tournantepour les mangas, manhua et manhwa ...Magus manga est une plaque tournante pour les passionnés de manga,manhua et de manhwa pourlire, discuter et partager deshistoires de qualité. Rejoignez-nous pour rester informé

യഥാർത്ഥ വാചകം

your favorite ...

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

votre favori ...

യഥാർത്ഥ വാചകം

어떤 계모님

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

une belle-mère

യഥാർത്ഥ വാചകം

COLOR

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

COULEUR

യഥാർത്ഥ വാചകം

메르헨

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Marchen

യഥാർത്ഥ വാചകം

COLOR

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

COULEUR

യഥാർത്ഥ വാചകം

A Stepmother Märchen

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Un conte de fée de belle-mère

യഥാർത്ഥ വാചകം

Secret Lady

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Dame secrète

യഥാർത്ഥ വാചകം

Ch. 137

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Ch. 137

യഥാർത്ഥ വാചകം

10 mins

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

10 minutes

യഥാർത്ഥ വാചകം

Ch.100

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Ch.100

യഥാർത്ഥ വാചകം

2 hours

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

2 heures

യഥാർത്ഥ വാചകം

10 mins

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

10 minutes

യഥാർത്ഥ വാചകം

Ch. 99

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Ch. 99

യഥാർത്ഥ വാചകം

3 weeks

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

3 semaines

യഥാർത്ഥ വാചകം

WHY HAVEYOU COME?

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

POURQUOI ÊTESVOUS VENU ?

യഥാർത്ഥ വാചകം

MAGUSMANGA

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MAGUSMANGA

യഥാർത്ഥ വാചകം

DIDN'T YOUASK ME TO?

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

VOUS NE ME L'AVEZ PAS DEMANDÉ ?

യഥാർത്ഥ വാചകം

WHAT?

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

QUOI?

യഥാർത്ഥ വാചകം

ON THEMORNING OF THECOMING-OF-AGECEREMONY,

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

LEMATIN DE LACÉRÉMONIE DE MAJEUR,

യഥാർത്ഥ വാചകം

YOU ASKED METO COME ANDGREET YOU.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

VOUS M'AVEZ DEMANDÉ DE VENIR ET VOUS SALUER.

യഥാർത്ഥ വാചകം

MAGUSMANGA

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MAGUSMANGA

യഥാർത്ഥ വാചകം

DeathHaly EndingVillainess

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MortHaly FinMéchante

യഥാർത്ഥ വാചകം

151

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

151

യഥാർത്ഥ വാചകം

만화수월 원작권을

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Droits originaux du dessin animé Suwol

യഥാർത്ഥ വാചകം

HI! MAKE SURE TO READTHIS SERIES AT OUR WEBSITEMAGUS MANGA ENJOY!

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

SALUT! ASSUREZ-VOUS DE LIRECETTE SÉRIE SUR NOTRE SITE WEBMAGUS MANGA PROFITEZ !

യഥാർത്ഥ വാചകം

AH...

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Ah....

യഥാർത്ഥ വാചകം

RIGHT, I DIDASK YOU TO

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

D'accord, je vous ai DEMANDÉ DE

യഥാർത്ഥ വാചകം

DOTHAT,

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

FAIREÇA,

യഥാർത്ഥ വാചകം

JUST BEFORETHE REAL DAUGHTERARRIVED AT THE

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

JUSTE AVANTLA VRAIE FILLEARRIVÉE AU

യഥാർത്ഥ വാചകം

MANSION.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MANOIR.

യഥാർത്ഥ വാചകം

IT DIDN'T MEAN MUCH.AT THAT TIME, I THOUGHTI WOULD ESCAPE FROMHERE TODAY,

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Ça ne signifiait pas grand-chose.À ce moment-là, je pensais queje m'échapperais d'ICI AUJOURD'HUI,

യഥാർത്ഥ വാചകം

AND I FELT A BIT SORRYFOR THE DUKE WHO WOULDHAVE TO PART WITH HISFOSTER DAUGHTER ALLOF A SUDDEN.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

ET JE ME SENTI UN PEU DÉSOLÉPOUR LE DUC QUI DEVRAIT SE PARTIR DE SAFILLE FOSTER TOUTD'UN SOUDAIN.

യഥാർത്ഥ വാചകം

MAGUSMANGA

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MAGUSMANGA

യഥാർത്ഥ വാചകം

I DIDN'T KNOWTHINGS WOULD GETSO TANGLED UP.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Je ne savais pas que les choses allaient s'embrouiller .

യഥാർത്ഥ വാചകം

THANK YOU FORREMEMBERING.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MERCI DE VOUS SOUVENIR.

യഥാർത്ഥ വാചകം

BY THE WAY,WHAT IS THAT INYOUR HAND?

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Au fait,QU'EST-CE QUE C'EST DANSTA MAIN ?

യഥാർത്ഥ വാചകം

MY HAND? AH.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MA MAIN? Ah.

യഥാർത്ഥ വാചകം

MAGUSMANGA

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MAGUSMANGA

യഥാർത്ഥ വാചകം

IT LOOKS LIKEA NECKLACE.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

ÇA RESSEMBLE ÀUN COLLIER.

യഥാർത്ഥ വാചകം

OH, IT'S A GIFT

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

OH, C'EST UN CADEAU

യഥാർത്ഥ വാചകം

I RECEIVED.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

J'AI REÇU.

യഥാർത്ഥ വാചകം

OH, I WAS SO OUTOF IT THAT I KEPTHOLDING IT WITH-OUT REALIZING.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

OH, J'étais tellement horsde ça que j'ai continuéà le tenir sans-SANS m'en rendre compte.

യഥാർത്ഥ വാചകം

IT'S ANENCHANTEDNECKLACE.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

C'EST UN COLLIERENCHANTÉ.

യഥാർത്ഥ വാചകം

THE WEAPON SHOPWHERE I BOUGHT MYFATHER'S AMULET SENTIT TO CONGRATULATE MEON MY COMING-OF-AGE

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

LA BOUTIQUE D'ARMESOÙ J'AI ACHETÉ L'AMULETTE DE MONPÈRE L'A ENVOYÉE POUR ME FÉLICITER POUR MON ADOPTÉE

യഥാർത്ഥ വാചകം

CEREMONY.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

CÉRÉMONIE.

യഥാർത്ഥ വാചകം

AH, THEY HAVE QUITETHE KNACK. I'LL HAVETO GET MY ARROWSMADE THERE NEXT

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

AH, ILS ONT BEAUCOUPLE TALENT. Je devraifaire faire mes flècheslà-bas ensuite

യഥാർത്ഥ വാചകം

TIME.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

TEMPS.

യഥാർത്ഥ വാചകം

BUT ISN'T IT A BITTOO MUCH FORTODAY'S OUTFIT?

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MAIS N'EST-CE PAS UN PEUTROP POURLA TENUE D'AUJOURD'HUI ?

യഥാർത്ഥ വാചകം

MAGUSMANGA

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MAGUSMANGA

യഥാർത്ഥ വാചകം

I SEE.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

JE VOIS.

യഥാർത്ഥ വാചകം

I WANTED TOWEAR IT IN AP-PRECIATIONOFTHEIR THOUGHT-FULNESS.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

JE VOULAISLE PORTER DANS AP-PRÉCIATIONDELEUR PENSÉE-PLÉNITÉ.

യഥാർത്ഥ വാചകം

YOU HAVE AKIND HEART.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

VOUS AVEZ UNGENT COEUR.

യഥാർത്ഥ വാചകം

WHY AM IFEELING LIKETHIS TODAY?

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

POURQUOI JEME SENTIMENT COMMECELUI-CI AUJOURD'HUI ?

യഥാർത്ഥ വാചകം

I'M GLAD TO SEEYOU BEFORE THECEREMONY, FATHER.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Je suis heureux de vous voiravant lacérémonie, père.

യഥാർത്ഥ വാചകം

YOU MUST BE BUSYWELCOMINGSO I'LL STOPGUESTS,TAKINGUP YOUR TIME NOW.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

VOUS DEVEZ ÊTRE OCCUPÉACCUEILLANTALORS JE VAIS ARRÊTERINVITÉS,PRENDREUP VOTRE TEMPS MAINTENANT.

യഥാർത്ഥ വാചകം

PENELOPE, ...

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

PÉNÉLOPE,...

യഥാർത്ഥ വാചകം

MAGUSMANGA

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MAGUSMANGA

യഥാർത്ഥ വാചകം

I'M SORRY.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

JE SUIS DÉSOLÉ.

യഥാർത്ഥ വാചകം

FOR ASSIGNINGGUARDS TO YOU THESEPAST FEW DAYS.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

POUR VOUS AFFECTER DES GARDES CESDERNIERS JOURS.

യഥാർത്ഥ വാചകം

FOR WHAT?

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

POUR QUOI?

യഥാർത്ഥ വാചകം

OH, THAT.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

OH ÇA.

യഥാർത്ഥ വാചകം

IT MUST HAVE BEENQUITE SUFFOCATING, NOTEVEN A HOUSE ARREST. I'LLREMOVE THEM ALL ONCETHE COMING-OF-AGECEREMONY IS OVER.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Cela a dû être assez étouffant, pas même une assignation à résidence. Je les supprimerai tous une fois que la cérémonie de passage à l'âge adulte sera terminée.

യഥാർത്ഥ വാചകം

I UNDERSTAND,YOU MUST HAVE BEENVERY WORRIED THAT IMIGHT HARM YVONNE.FATHER.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

Je comprends, VOUS DEVEZ ÊTRETRÈS INQUIET QUE JEPUIS NUIRE À YVONNE.PÈRE.

യഥാർത്ഥ വാചകം

IF I WERE YOU,I WOULD HAVE ASSIGNEDGUARDS TOO, SO DON'TWORRY ABOUT IT.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

SI J'ÉTAIS VOUS,J'AURAIS AFFECTÉGARDES AUSSI, ALORS NENE PAS VOUS INQUIÉTER.

യഥാർത്ഥ വാചകം

MAGUSMANGA

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MAGUSMANGA

യഥാർത്ഥ വാചകം

WHAT? WHAT

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

QUOI? QUOI

യഥാർത്ഥ വാചകം

ARE YOUTALKING

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

PARLES-TU

യഥാർത്ഥ വാചകം

ABOUT, DEAR?

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

À PROPOS, CHER ?

യഥാർത്ഥ വാചകം

HUH?

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

HEIN?

യഥാർത്ഥ വാചകം

THAT'S NOT IT.THE GUARDS WERE FORYOUR SAKE, PENELOPE.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

CE N'EST PAS CELA.LES GARDES ÉTAIENT POURVOUS, PÉNÉLOPE.

യഥാർത്ഥ വാചകം

I DID IT BECAUSE

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

JE L'AI FAIT PARCE QUE

യഥാർത്ഥ വാചകം

WAS WORRIEDABOUT YOU.

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

ÉTAIT INQUIET POUR VOUS.

യഥാർത്ഥ വാചകം

A FEW DAYS AGO,THAT MAN WHOBROUGHT YVONNE...

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

IL Y A QUELQUES JOURS,CET HOMME QUIA AMENÉ YVONNE...

യഥാർത്ഥ വാചകം

YOU DID THAT...

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

TU AS FAIT ÇA...

യഥാർത്ഥ വാചകം

LOOKING AT

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

REGARDER

യഥാർത്ഥ വാചകം

ME WITH THATEXPRESSION'...

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MOI AVEC CETTEEXPRESSION'...

യഥാർത്ഥ വാചകം

MAGUSMANGA

പോസ്റ്റ് വിവർത്തനം

MAGUSMANGA