[Rim] Ame ni Utareta Hachimiya Meguru o Omochikaeri (THE iDOLM@STER: Shiny Colors)
Επεκτάσεις Μετάφρασης και Παρακολούθησης Μάνγκα
わ!雨だ!
¡Está lloviendo!
早く事務所に戻らないとな~
Tengo que volver rápido a la oficina~
あれ?
¿eso?
ウィン
ganar
なんだろ?人がたくさんいる・・・
¿Qué es?Hay tanta gente...
それに······濡れて・・・るのにボーッと・・・して・・・
Y...Aunque estoy mojado...Estoy aturdido...
わた
algodón
M
METRO
R
R
「あ~今日はいい女いねぇなあ
“Ah~ linda mujer hoy, ¿no?
0000...
0000...
スタ
estrella
スタ
estrella
久しぶりの-ナスタイムヤり放題の雨なんだが......
Ha pasado un tiempo desde -hora de las berenjenas -lluvia de todo lo que puedas comer …
......:
......:
あ、あのコンビニの前の女・・・・・・まさか・・・
Ah, esa _ mujer frente a la tienda de conveniencia... No lo puedo creer...
アイドルの八宮めぐるじゃねーか...?これはツイてるってレベルじゃねーぞ!他の男に取られてたまるか!独り占めさせてもらうぜ......
¿No es Meguru Hachimiya, un ídolo...? ¡Esto no está al nivel de twittear! ¡No puedo soportar que otro hombre me tome! Te dejaré tenerlo todo para ti.... ..
いいか? よく聞けよ、これは命令だ・・・・・・
¿Está bien? Escucha atentamente, esto es una orden...
「八宮めぐる、お前はこれから一生俺のオナホ人形だ」
"Meguru Hachimiya, serás mi muñeca onahole por el resto de mi vida".
こんないい女、
que mujer tan agradable
よ~く脳内に染み込ませろよ・・・・・・分かったら返事するんだ
Deja que se hunda en tu cerebro...Responde cuando entiendas.
つゆ
Tsuyu
よーしいい子だそれじゃ、家に持ち帰ってお楽しみといくか
Está bien, buen chico.Entonces,__me lo llevaré a casa y_lo disfrutaré.





